Si no puedes ver bien esta newsletter haz click aquí "La musique est un moyen de rêver ensemble" “La música es una forma de soñar juntos” #2021serameilleur #porun2021mejor Bien que nous ne puissions pas nous embrasser, ni nous réunir, ni voyager... il y a une chose qui n'est pas interdite : la musique. Les chansons peuvent être entendues à travers les masques et peuvent répandre beaucoup de bonnes choses. C'est pourquoi, cette année, la musique est notre refuge de Noël, notre excuse pour souhaiter un joyeux Noël à toutes nos familles et à la ville de Saragosse. Les élèves de 6ème nous dédient ce concert en plein air pour que tout le monde puisse nous entendre, pour que la musique résonne parce que #2021serameilleur Aunque no podemos abrazarnos, reunirnos, viajar... hay una cosa que no está prohibida: la música. Los cantos se dejan escuchar a través de las mascarillas y pueden contagiar muchas cosas buenas. Por eso, este año la música es nuestro refugio navideño, nuestra excusa para felicitar la Navidad a todas nuestras familias y a la ciudad de Zaragoza. Los alumnos de 6ème nos dedican este concierto al aire libre para que todos nos oigan, que la música resuene #porun2021mejor ![]() 01 Le Père Noël nous rend visite Nos visita Papá Noël Les enfants de maternelle n'en croyaient pas leurs yeux. Le Père Noël est venu les voir cette semaine, chargé de cadeaux. C'est ainsi qu'ils l'ont reçu. Los niños y niñas de Infantil no cabían en su asombro. Papá Noël ha venido a verles esta semana cargado de regalos. Así es como le han recibido. 02 Un Noël virtuel Una Navidad virtual Nous ne voulons pas cesser de fêter Noël en famille. C'est pourquoi nous avons créé ce spectacle virtuel de Noël auquel vous pouvez accéder depuis notre site web. No queremos dejar de celebrar la Navidad con las familias. Por eso, hemos creado este espectáculo navideño virtual al que podéis acceder desde nuestra página web. ![]() 03 Tous ensemble ! ¡Todos a una! De la Maternelle au Lycée, toutes les classes du Molière ont été décorées pour les fêtes. Calendriers de l'Avent, arbres de Noël, travaux manuels originaux et même un concours dans le secondaire pour choisir la classe la mieux décorée ont été ces jours-ci l'illusion de nos élèves et de notre personnel. Desde Maternelle hasta Secundaria, todas las aulas del Molière se han decorado para estas fiestas. Calendarios de adviento, árboles de Navidad, originales manualidades e incluso un concurso en Secundaria para elegir la clase mejor adornada han sido estos días la ilusión de nuestros alumnos y personal. 04 Contes magiques depuis un lieu magique Cuentos mágicos desde un mágico lugar Les enfants de la Maternelle ont eu la chance d'entrer virtuellement dans la bibliothèque du Palacio de Sástago de la main de Béné, notre documentaliste. Dans cet environnement magique et chargé d'histoire, elle nous a lu plusieurs livres que les enfants pourront ensuite voir, entendre et imaginer de chez eux grâce à notre plateforme numérique. Los niños y niñas de Infantil han tenido la suerte de entrar virtualmente en la biblioteca del Palacio de Sástago de la mano de Béne, nuestra documentalista. En este entorno mágico y lleno de historia, nos ha leído varios cuentos que luego los niños podrán ver, escuchar e imaginar desde sus casas a través de nuestra plataforma digital. ![]() Le 9 décembre a été déclaré jour de la laïcité. Mais qu'est-ce que la laïcité ? Pourquoi est-elle un des signes d'identité du Molière ? Elle n'est pas seulement une des clés de la République française. Elle est également un élément fondamental de l'éducation dans les écoles françaises en France et à l'étranger. Nous vous montrons cette vidéo où ce concept est bien expliqué, pilier fondamental et différentiel de l'éducation française, un ferment de liberté. El 9 de diciembre se celebró el día de la laicidad. Pero, ¿qué es la laicidad? ¿Por qué es una de las señas de identidad del Molière? No sólo se trata de una clave de la República francesa. También es parte fundamental de la educación en los colegios franceses de Francia y del extranjero. Os mostramos este vídeo donde se explica bien este concepto, un pilar básico y diferencial de la educación francesa, un fermento de la libertad.
|